Poesía polaca | "Un gato en un piso vacío", un poema de Wislawa Szymborska

"Morir, eso no se le hace a un gato. / Porque qué puede hacer un gato / en un piso vacío".

La poeta polaca, Wislawa (1923-Cracovia- 2012) fue una poeta, ensayista y traductora polaca, ganadora del Premio Nobel de Literatura en 1996.
Wislawa Szymborska (1923-2012), poeta, ensayista y traductora polaca, ganadora del Premio Nobel de Literatura en 1996.

Morir, eso no se le hace a un gato.

Porque qué puede hacer un gato

en un piso vacío.

Trepar por las paredes.

Restregarse entre los muebles.

Parece que nada ha cambiado

y, sin embargo, ha cambiado.

Que nada se ha movido,

pero está descolocado.

Y por la noche la lámpara ya no se enciende.
Se oyen pasos en la escalera,

pero no son ésos.

La mano que pone el pescado en el plato

tampoco es aquella que lo ponía.

Hay algo aquí que no empieza

a la hora de siempre.

Hay algo que no ocurre

como debería.

Aquí había alguien que estaba y estaba,

que de repente se fue

e insistentemente no está.

Se ha buscado en todos los armarios.

Se ha recorrido la estantería.

Se ha husmeado debajo de la alfombra y se ha mirado.

Incluso se ha roto la prohibición

y se han desparramado los papeles.

Qué más se puede hacer.

Dormir y esperar.

Ya verá cuando regrese,

ya verá cuando aparezca.

Se va a enterar

de que eso no se le puede hacer a un gato.

Irá hacia él

como si no quisiera,

despacito,

con las patas muy ofendidas.

Y nada de saltos ni maullidos al principio.


El poema "Un gato en un piso vacío", fue escrito por Wisława Szymborska tras la muerte de su pareja, el escritor Kornel Filipowicz, en febrero de 1990. El poema presenta a un gato doméstico que espera a su difunto dueño en un apartamento vacío; utilizando la inusual perspectiva del gato, Wislawa explora en el sentido de temporalidad y de la intrascendencia humanas.

Publicado en la revista Odra en 1991 y en la colección Koniec i początek (Fin y comienzo) en 1993, el poema se ha convertido en uno de los más conocidos y populares de Szymborska, especialmente en Polonia, donde en 2007 alcanzó el estatus de lectura obligatoria en las escuelas primarias. Tras recibir el Premio Nobel de Literatura en 1996, el poema ganó reconocimiento internacional y ha sido traducido a numerosos idiomas.

Ha sido calificado por la crítica como "uno de los poemas de amor más inusuales y hermosos."

▶ Vuela con nosotras

Nuestro proyecto, incluyendo el Observatorio de Género de Alas Tensas (OGAT), y contenidos como este, son el resultado del esfuerzo de muchas personas. Trabajamos de manera independiente en la búsqueda de la verdad, por la igualdad y la justicia social, por la denuncia y la prevención contra toda forma de violencia de género y otras opresiones. Todos nuestros contenidos son de acceso libre y gratuito en Internet. Necesitamos apoyo para poder continuar. Ayúdanos a mantener el vuelo, colabora con una pequeña donación haciendo clic aquí.

(Para cualquier propuesta, sugerencia u otro tipo de colaboración, escríbenos a: contacto@alastensas.com)