Poesía uruguaya | Dos poemas de Juana de Ibarbourou

La naturalidad con que Juana de Ibarbourou escribió sobre el amor y el erotismo causó un profundo impacto en la poesía hispanoamericana.

John William Waterhouse: "Ofelia tumbada en la hierba" (1889).
John William Waterhouse: "Ofelia tumbada en la hierba" (1889).

Salvaje

Bebo el agua limpia y clara del arroyo
y vago por los campos teniendo por apoyo
un gajo de algarrobo liso, fuerte y pulido
que en sus ramas sostuvo la dulzura de un nido.

Así paso los días, morena y descuidada,
sobre la suave alfombra de la grama aromada.
Comiendo de la carne jugosa de las fresas
o en busca de fragantes racimos de frambuesas.

Mi cuerpo está impregnado del aroma ardoroso
de los pastos maduros. Mi cabello sombroso
esparce, al destrenzarlo, olor a sol y a heno,
a savia, a yerbabuena y a flores de centeno.

¡Soy libre, sana, alegre, juvenil y morena,
cual si fuera la diosa del trigo y de la avena!
¡Soy casta como Diana
y huelo a hierba clara nacida en la mañana!

________________

La hora

Tómame ahora que aún es temprano
y que llevo dalias nuevas en la mano.
Tómame ahora que aún es sombría
esta taciturna cabellera mía.

Ahora, que tengo la carne olorosa,
y los ojos limpios y la piel de rosa.
Ahora que calza mi planta ligera
la sandalia viva de la primavera.

Ahora que en mis labios repica la risa
como una campana sacudida a prisa.
Después… ¡oh, yo sé
que nada de eso más tarde tendré!

Que entonces inútil será tu deseo
como ofrenda puesta sobre un mausoleo.
¡Tómame ahora que aún es temprano
y que tengo rica de nardos la mano!

Hoy, y no más tarde. Antes que anochezca
y se vuelva mustia la corola fresca.
Hoy, y no mañana. Oh amante, ¿no ves
que la enredadera crecerá ciprés?

________________

Desde la publicación de su primer libro, Las lenguas de diamante (1919), Juana de Ibarbourou causó un profundo impacto en la poesía hispanoamericana. No solo por lo inusual de que una mujer se atreviera a escribir con tanta libertad sobre amor y erotismo, sino también por su uso del lenguaje local, Ibarbourou marcó un punto de inflexión en la forma de escribir poesía en América. Uno de los motivos recurrentes en su obra es la naturaleza, de la cual extrae los símbolos con que representa la diversidad de emociones e inquietudes humanas, y a la cual apela como un recurso liberador frente a los prejuicios y las normas sociales. Esa naturalidad, que no es en modo alguno simplista, sino audacia expresiva, le valió la enorme popularidad de que gozó entre sus contemporáneos, quienes en 1929 crearon para ella el título honorífico “Juana de América”.

La pintura de John William Waterhouse (Roma, 1849 – Londres, 1917) se distingue tanto por la recurrencia de los temas de la cultura clásica grecolatina y la literatura inglesa, como por su maestría en la representación del cuerpo femenino. La dama de Shalott (1888), sobre un poema homónimo de Alfred Tennyson; Hylas y las ninfas (1896); y Ofelia tumbada en la hierba (1889), basada en el célebre personaje de Shakespeare; son algunos de sus cuadros más famosos. Con esta última obra se ilustran los poemas de Juana de Ibarbourou que publica hoy Alas Tensas.

▶ Vuela con nosotras

Nuestro proyecto, incluyendo el Observatorio de Género de Alas Tensas (OGAT), y contenidos como este, son el resultado del esfuerzo de muchas personas. Trabajamos de manera independiente en la búsqueda de la verdad, por la igualdad y la justicia social, por la denuncia y la prevención contra toda forma de violencia de género y otras opresiones. Todos nuestros contenidos son de acceso libre y gratuito en Internet. Necesitamos apoyo para poder continuar. Ayúdanos a mantener el vuelo, colabora con una pequeña donación haciendo clic aquí.

(Para cualquier propuesta, sugerencia u otro tipo de colaboración, escríbenos a: contacto@alastensas.com)